RATUSZ
Wcześniej znajdował się tu piętrowy budynek, który od końca XVIII wieku do 1861 roku mieścił Królewski Górnośląski Urząd Górniczy, a później sąd powiatowy. Obecny gmach, siedzibę władz miasta, wzniesiono w latach 1896–1898. Autorem projektu był Hermann Guth, który podobny obiekt zaprojektował w Jaworze na Dolnym Śląsku. Elewacje budynku, z charakterystycznymi schodkowymi szczytami, nawiązują do neomanieryzmu niderlandzkiego. Fasadę zdobi m.in. podcień wejściowy i wielopolowe okno sali posiedzeń rady miejskiej. Jednym z najciekawszych elementów dekoracyjnych są umieszczone w narożniku herby: rodu Henckel von Donnersmarck, Królestwa Prus, Tarnowskich Gór, Cesarstwa Niemieckiego i wchodzącej w jego skład prowincji śląskiej.
TOWN HALL
Previously, there was a multi-storey building here, which housed the Royal Upper Silesian Mining Office from the end of the 18th century until 1861, and later the county court. The nowadays building, headquarters of the city authorities, was built between 1896 and 1898. The architect was Hermann Guth, who designed a similar building in Jawor in Lower Silesia. The building’s façades, with their distinctive stepped gables, are reminiscent of Dutch Neo-Mannerism. The façade is decorated, among others, by an arcade entryway and a multi-pane window of the town hall meeting room. One of the most interesting decorative elements are the coats of arms of the Henckel von Donnersmarck family, the Kingdom of Prussia, Tarnowskie Góry, the German Empire and its Silesian Province.